tisdag 15 december 2009

Svenskt möter finskt

Jag brukar handla i den lilla "Coop Nära"-butiken i Jukkasjärvi. Bybornas konversationer i kassan är alltid spännande att tjuvlyssna på, eller man har väl inget val.. Står man jämte så hör man! Denna gång hörde jag bara hälften.. Meningarna började med svenska och slutade med finska. De skrattade hjärtligt och jag tänkte att de kanske inte ville jag skulle förstå. Men nej, faktum är att jag tror de gör det omedvetet. Finska är stort språk här och jag antar att de blandar efter vad som låter bäst. Precis som många av mina finskspråkiga barndomskamrater.. Men jag är ju nyfiken och undrar vad som var/är så roligt? Måste nog lära mig finska..

5 kommentarer:

Irene sa...

Det kanske är dags att lära dig Finska om det är ett stor språk där.
Jag tycker att det Finska språket låter jobbigt.I visa språk har man likvärdiga ord, men det kan jag inte säga om Finska

Kim M sa...

Det är svårt och fult men jäkligt kul. :)

Har snokat mkt i din blogg ikväll då jag ville visa dina fantastiska bilder för en israelisk vän.
Jag bara ÄLSKAR dessa bilder: http://hillesvarld.blogspot.com/2008/12/jesus-ligger-nog-och-kvider-i-graven.html

Puss.

Helen Erlandsson sa...

>>>Irene, Kom faktiskt på att det står en sådan där gammal "kasettbandskurs" i finska i bokhyllan!! Kanske skulle testa den? :-)
>>>Kim, Det kommer snart nya bilder från detta årets ishotell!! Hoppas du tycker de är lika bra! :-)

Jögge sa...

Tornedals finska pratar dom ju...
Morsan min e expert!! blandar finska me svenska hela tiden...

Helen Erlandsson sa...

>>>Jögge, same, same, but different! ;-)